La Didáctica

Nuestros métodos

El Instituto Italiano de Estudios Clásicos, nacido por la iniciativa de algunos profesores universitarios y de escuelas superiores, se dirige a alumnos de bachillerato, universitarios, doctorandos y estudiosos de la lengua y literatura latina y griega, con el objetivo de aproximar a los estudiantes a la lectura directa y a la comprensión inmediata de los textos clásicos.

Poniendo bajo examen los resultados obtenidos hoy en día por los estudiantes a través de los métodos actualmente utilizados en la escuela y en la universidad, es bastante fácil darse cuenta de que, a diferencia de lo que sucede con el estudio de cualquier otra lengua, el mejor de los estudiantes después de años de estudio de la materia no está a la altura de comprender un texto en latín o en griego a través de la simple lectura. Se enseña a traducir el latín y el griego por medio de una exasperante desestructuración sintáctica de las distintas frases del texto, navegando por el vocabulario en la búsqueda del significado de casi cualquier término con la esperanza de que, terminada la operación, el conjunto pueda adquirir un sentido completo. Consciente de los límites de la didáctica actual de las lenguas clásicas, a partir de la reforma del 2009, el Ministerio Italiano de Educación se ha pronunciado de esta manera en referencia a las metodologías utilizadas en nuestro Instituto:

“Una alternativa interesante para el estudio tradicional de la gramática normativa es ofrecida por el llamado “latín natural”- método natural -, que consiste en un aprendizaje sintético de la lengua, a partir de los textos. Esto permitirá eludir la abstracción gramatical, hecha de reglas aprendidas mnemotécnicamente y de inevitables excepciones, privilegiando los elementos lingüísticos clave para la comprensión de los textos y ofreciendo al mismo tiempo a los estudiantes un método riguroso y sólido para la adquisición de las competencias traductivas”.

Nuestro instituto, remitiéndose a las experiencias de los grandes hombres de cultura de nuestro tiempo y de los siglos pasados y fundándose en la tradición de las antiguas escuelas humanísticas, aspira a proporcionar las herramientas para la comprensión directa del texto que, con la finalización de los estudios, cualquier estudiante estará en condiciones de comprender a fondo a través de la lectura, sin necesitar nunca el diccionario.

No se renuncia nunca a la enseñanza de la gramática, que constituye siempre la estructura fundamental de una lengua, pero se la acompaña siempre con el uso y la práctica directa, por medio del método inductivo-contextual que explica la norma a través del uso y no el uso a través de la norma. Por esta razón nuestras clases se realizan en latín o en griego antiguo: así desde el primer momento los estudiantes aprenden a utilizar la lengua en diálogo entre ellos y con el profesor. No se aprende a hablar latín y griego para que después se quiera con estas lenguas hablar de unas cosas y otras conversando por diversión en una lengua muerta, sino como herramienta fundamental para una comprensión fácil e inmediata de los clásicos. Los objetivos del IISC son siempre literarios.

Las clases se desarrollan en un clima de alegre amistad, nunca como simples lecciones frontales, sino implicando en cada momento a los estudiantes y estimulando en ellos el interés y la participación. La enseñanza en el aula se complementa con algunas excursiones y clases externas.